للتواصل معنا
ما هو الفرق بين الإنجليزية الأمريكية والبريطانية؟
يأخذ الاختلاف بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية عدة أشكال ويتضمن - بنسب متفاوتة - جميع العناصر اللغوية تقريبًا. ومن مظاهر هذا الاختلاف ما يلي:
المفردات اللغوية Vocabulary
كلمة "عطلة" تعني "عطلة" في اللغة الإنجليزية الأمريكية ، في الإنجليزية البريطانية تُعرف باسم "عطلة".
يأتي الاختلاف بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية فيما يتعلق بالمفردات في شكل أكثر تعقيدًا ، نفس الكلمة ذات معنى مختلف مثل كلمة "كرة القدم" التي تعني في الإنجليزية البريطانية "كرة القدم" بينما "كرة القدم الأمريكية" ، مع الإشارة إلى رياضة كرة القدم التقليدية باللغة الإنجليزية كلمة أمريكية "كرة القدم"
الهجاء
يمكنك بسهولة اكتشاف الفرق بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية بمجرد الاستماع. يعود هذا الاختلاف إلى عدة أسباب أبرزها الاختلاف في الهجاء أو طريقة كتابة بعض الكلمات الإنجليزية.
يتضمن الاختلاف بين الإنجليزية الأمريكية والبريطانية من حيث التهجئة أشكالًا متعددة ، مثل حذف حرف أو إضافته أو استبداله ، وأحيانًا التكرار. الامثله تشمل:
كلمة "بيجامة" مكتوبة بالهجاء الأمريكي "بيجاما" ، بينما في اللغة الإنجليزية مكتوبة "بيجاما".
القواعد النحوية
قواعد التشكل والقواعد هي الدعامة الأساسية لأي لغة ونادرًا ما تختلف باختلاف اللهجات ، لكن هذا ينطبق إلى حد كبير على قواعد اللغة الإنجليزية ، حيث استخدم البريطانيون في عام 1997 بعض قواعد اللغة ، مثل ما يلي:
يكمن الاختلاف بين الإنجليزية الأمريكية والبريطانية فيما يتعلق بصيغة الجمع والمفرد في الطريقة التي تُعزى بها الكلمات إلى التكتلات أو المجموعات أو الأعضاء المتعددين ، مثل:
اللغة الإنجليزية الأمريكية: يتم التعامل مع الكلمات من هذا النوع على أنها كلمات فردية مثل فوز فريقي
الإنجليزية البريطانية: يتم التعامل مع الكلمات من هذا النوع على أنها صيغة الجمع مثل فريقي (يربحون)
تختلف الأداة المستخدمين في الحديث عن الحاضر بين الإنجليزية الأمريكية والبريطانية:
الإنجليزية الأمريكية: يتم استخدامها كلمة “will” مثل قول I (will) go…..
الإنجليزية البريطانية: يمكن استخدام “will” أو “shall” وتعتبر الثانية هي اكتر استخداماً كقول I (shall) go
بتفرق الفرق بين اللهجة الامريكية والبريطانية في عدد اللهجات ومدى قربها من اللهجة القياسية أو اللهجة ذات الطابع الرسمي على النحو الآتي:
اللهجة الإنجليزية الأمريكية: يعتبر اللهجة الأمريكية الشائعة شديدة قرب من اللهجة القياسية General American وهي اللهجة ذات الطابع الرسمي التي تستخدمها في وسائل الإعلام على سبيل المثال
اللهجة الإنجليزية البريطانية : تفرع الإنجليزية البريطانية إلى كثير لهجات؛ حيث أن كل قسم من البلاد يتحدث بلكنة خاصة تختلف اختلافاً شاسع عن الأقسام الأخرى، أدى ناتج إلى جعل اللهجة البريطانية مختلفة قليل عن اللهجة القياسية Received Pronunciation
American & British
مثل الفرق بين أهل الشام و المصريين
المصريين بيقولوا (ازيك) ونحنا منقول (كيفك)
المصريين بيقولوا (عشان خاطري) ونحنا منقول(كرمالي)
بس في الأخير كلنا بنخضع للعربية الفصحة
1- البريطاني يقول go on holiday
لكن الامريكي يقول take a vacation
(اخذ اجازة/عطلة )
2- البريطاني يقول get a driving licence
لكن الامريكي يقول get a driver’s licence
( حصل على رخصة قيادة )
3- البريطاني يقول visit a city centre
لكن الامريكي يقول go downtown
( زار مركز المدينة/وسط البلد )
4- البريطاني يقول have a bath
لكن الامريكي يقول take a bath
(ياخذ شاور )
5- البريطاني يقول have biscuits
لكن الامريكي يقول have cookies
(ياكل بسكويت )
6- البريطاني يقول lay the table
لكن الامريكي يقول set the table
( يجهز مائدة الغذاء )
7- البريطاني بي bring up a child
لكن الامريكي بي raise a child
(يربي طفل )
8- البريطاني بي change a nappy
لكن الامريكي بي change a diaper
(يغيير البامبرز لبيبي )
9- البريطاني بيطلع بال lift
لكن الامريكي بيطلع بال elevator
(مصعد كهربائي)
10- البريطانى بيلعب football
لكن الامريكي بيلعب soccer
(كرة قدم )
11- البريطاني بيعيش في flat
لكن الامريكي بيعيش فى apartment
(شقة )
12- البريطانى بيقول colour / favourite / labour
لكن الامريكي بيفضل يقول color / favorite / labor
13- البريطاني بيلبس في رجله trainers
لكن الامريكي بيلبس sneakers
(حذاء رياضي )
14- الطفل البريطاني بيحب ال sweets
لكن الأمريكي بيحب ال candy
( حلويات )
15- البريطاني بيدفع ال bill
لكن الامريكي بيدفع ال check
( الفاتورة / الحساب )
16- البريطاني بي mail a letter
لكن الامريكي بي post a letter
( يبعت جواب )
17_ البريطاني يقول I cun’t
لكن الأمريكي يقول I can’t
(لا استطيع )
18_ البريطاني بقول rubbish
لكن الأمريكي يقول Garbage
( القمامة والمخلفات )
19_ البريطاني يقول courgette
لكن الأمريكي يقول Zucchini
( كوسا )
20_البريطاني يقول Taxi
لكن الأمريكي يقول Cab
(تاكسي)
21- البريطاني يقول Time table
لكن الامريكي يقول Schedule
( جدول الحصص، جدول المواعيد )
ثانياً : ال American بيغيير ال Spelling
British American
Favourite Favorite
Colour Color
Centre Center
ثالثاً : اختلاف ال Pronunciation في حروف معينة مثل ال T,R,L
مثلاً حرف ال R بيكون silent في البريطاني
في حالتين :
1- at the end of the word
Mother / Carpenter
2- when follows a vowel
World
حرف ال T في اللهجة الامريكية
بيكون silent لو مسبوق ب n
Internet / interview
حرف ال T ينطق (همزة) اذا كان متبوع بصوت
m/n
Fitness
Mountain
رابعاً : كتابة التواريخ
ال British بيبداوا باليوم /الشهر / السنة
كتابة التواريخ
27th August 2017
2- ال American يبدأوا التاريخ
بالشهر / اليوم / السنة
سيرتك الذاتية "CV" هي أول مستند وأول
دليل على كفاءتك في العمل
وتقوم منصة معارف بمساعدتك لإنشاء
سيرتك الذاتية
بإحترافية